"à l’œil nu" meaning in Français

See à l’œil nu in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a l‿œj ny\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’œil nu.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œil nu.wav
  1. Sans aide d’un instrument d’optique (loupe, microscope, télescope…).
    Sense id: fr-à_l’œil_nu-fr-adv-ZyOL0RVC Categories (other): Exemples en français
  2. Évident, incontestable. Tags: figuratively
    Sense id: fr-à_l’œil_nu-fr-adv-jFWCWQms Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: naviguer à vue Translations: mit bloßem Auge (Allemand), at naked eye (Anglais), 肉眼 (ròuyǎn) (Chinois), prostim okom (Croate), nudokule (Espéranto), a occhio nudo (Italien), ad occhio nudo (Italien), à l’yi nu (Normand), a uèlh nud (Occitan), چشم غیرمسلح (Persan), gołym okiem (Polonais), a olho nu (Portugais), voľným okom (Slovaque), a l’ ouy (Wallon)

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Œ en français",
      "orig": "œ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à l’œil et de nu."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "naviguer à vue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Comptes rendus hebdomadaires des séances et mémoires de la Société de biologie, G. Masson, 1907, volume 62, page 349",
          "text": "Seize jours après l’injection, les ganglions prépectoraux sont encore les seuls où le carmin soit visible à l’œil nu, mais on le retrouve, au microscope, dans les ganglions œsophagiens et bronchiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans aide d’un instrument d’optique (loupe, microscope, télescope…)."
      ],
      "id": "fr-à_l’œil_nu-fr-adv-ZyOL0RVC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, La Peste, 1947",
          "text": "Vous êtes capable de mourir pour une idée : c’est visible à l'œil nu. Eh bien, moi, j’en ai assez des gens qui meurent pour une idée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Évident, incontestable."
      ],
      "id": "fr-à_l’œil_nu-fr-adv-jFWCWQms",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿œj ny\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’œil nu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’œil_nu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’œil_nu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’œil_nu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’œil_nu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’œil nu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œil nu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œil_nu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œil_nu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œil_nu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œil_nu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œil nu.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "mit bloßem Auge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "at naked eye"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "ròuyǎn",
      "word": "肉眼"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prostim okom"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "nudokule"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "a occhio nudo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ad occhio nudo"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "à l’yi nu"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "a uèlh nud"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "چشم غیرمسلح"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "gołym okiem"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a olho nu"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "voľným okom"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "a l’ ouy"
    }
  ],
  "word": "à l’œil nu"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en wallon",
    "français",
    "à en français",
    "œ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à l’œil et de nu."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "naviguer à vue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Comptes rendus hebdomadaires des séances et mémoires de la Société de biologie, G. Masson, 1907, volume 62, page 349",
          "text": "Seize jours après l’injection, les ganglions prépectoraux sont encore les seuls où le carmin soit visible à l’œil nu, mais on le retrouve, au microscope, dans les ganglions œsophagiens et bronchiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans aide d’un instrument d’optique (loupe, microscope, télescope…)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, La Peste, 1947",
          "text": "Vous êtes capable de mourir pour une idée : c’est visible à l'œil nu. Eh bien, moi, j’en ai assez des gens qui meurent pour une idée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Évident, incontestable."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿œj ny\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’œil nu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’œil_nu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’œil_nu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’œil_nu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’œil_nu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’œil nu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œil nu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œil_nu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œil_nu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œil_nu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’œil_nu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’œil nu.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "mit bloßem Auge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "at naked eye"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "ròuyǎn",
      "word": "肉眼"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "prostim okom"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "nudokule"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "a occhio nudo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ad occhio nudo"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "à l’yi nu"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "a uèlh nud"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "چشم غیرمسلح"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "gołym okiem"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a olho nu"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "voľným okom"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "a l’ ouy"
    }
  ],
  "word": "à l’œil nu"
}

Download raw JSONL data for à l’œil nu meaning in Français (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.